Cintamani
The sigh of the shifting sea
The kiss of the salt-sweet breeze
The white of her silken dress stained in red
A memory fading fast
Her mother sits, eyes downcast
A torn uniform in hand, farewells unsaid
That once a certainty, lost in grief
A daughter's desperate cries, unheard pleas
Forsaken, beaten, tried, on her knees
A prayer passes from her lips
Into her soul the Goddess whispers
A heartbeat without harmony
Is moonlight without dark
The heart seeketh equilibrium
With balance will your worry part
So still this broken melody
And therewith shoulder thee
One last step only leaving
An empty hearth down by the sea
An empty hearth down by the sea
Cintamani
O suspiro do mar ondulante
O beijo da brisa doce-salgada
O branco de seu sedoso vestido manchado em vermelho
Uma memória se esvaindo rápido
Sua mãe sentada, olhos baixos
Uniforme rasgado na mão, despedidas não feitas
Aquela uma certeza, perdida em luto
O pranto desesperado da filha, súplicas não ouvidas
Abandonada, ferida, posta de joelhos
Uma oração sai de seus lábios
Em sua alma, a Deusa sussurra
Um coração batendo sem harmonia
É um luar sem escuridão
O coração busca o equilíbrio
Com equilíbrio sua aflição se parte
Então, acalme esta melodia partida
E assim leve nos ombros
Um último passo apenas deixando
Uma lareira vazia à beira mar
Uma lareira vazia à beira mar
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo